L’Albanie et sa
participation dans l'Organisation internationale de la Francophonie.
L’Albanie
est membre de l'Organisation internationale de la Francophonie depuis 1999.
L'enseignement du français occupe une place importante dans le système d'enseignement du pays. Cet intérêt pour le français n'est pas récent. Favorisé par le lycée français de Korça (une ville dans le sud) entre 1917 et 1939, l'enseignement du français s'est poursuivi sous la dictature d'Enver Hoxha, lui-même enseignant dans ce lycée. On estime qu'aujourd'hui, plus de 30 % de la population parle le français, la langue française occupant une place de tout premier ordre chez les principaux dirigeants politiques du pays. Il existe, en Albanie, trois Alliances françaises qui sont établies à Tirana, Elbasan et Korça.
L'enseignement du français occupe une place importante dans le système d'enseignement du pays. Cet intérêt pour le français n'est pas récent. Favorisé par le lycée français de Korça (une ville dans le sud) entre 1917 et 1939, l'enseignement du français s'est poursuivi sous la dictature d'Enver Hoxha, lui-même enseignant dans ce lycée. On estime qu'aujourd'hui, plus de 30 % de la population parle le français, la langue française occupant une place de tout premier ordre chez les principaux dirigeants politiques du pays. Il existe, en Albanie, trois Alliances françaises qui sont établies à Tirana, Elbasan et Korça.
Je vais montrer un vidéo de la ministre de la Culture d'Albanie qui parle d'Albanie dans l'Europe. Elle parle aussi de la Organisation internationale de la Francophonie. Elle parle parfaitement français. Voilà!
Maintenant, je vais faire une liste des mots que j'ai écouté dans la classe de français et que sont les mêmes en albanais (mais avec différent orthographie)
Soutien à gorge = Sutjen (bra)
Costume = Kostum (suite,man)
Poule = Pul (chicken)
Pyjama = Pizhama (pyjama)
Tasse = Tas (cup)
Four = furr (oven)
Boulevard = bulevard (boulevard)Je vais compléter la liste au fur et à mesure que je découvre nouveaux mots.
Merci :)